Translate

22 Mart 2013 Cuma

Adım Ne?





Kocaman bir yalnızlığın beni yutmasına izin veriyorum yeniden 
Nefessiz ve yalnız
Yakında olduğunu sandığım herkes adım adım uzaklaşıyor
Onlar farkında değil
Ben ardımda bıraktığım onca adımdan sonra
Nerde olduğumu bile bilmiyorum
Ne istediğimi 
Neden bu kadar karanlık ve yalnızlıklık içersinde olduğumu
Buraya ne zaman geldim
Ve nasıl geldim 
Kimin umurunda ?
Kimin umurundayım gerçekten ?
Kendi hayatları kendi istedikleri ve kendileriyle beraber olanlar için
Ben nerdeyim

Kocaman bir yalnızlık içersindeyim
Nefessiz
Durgun
Kabul etmem gerekenler ne ?
Çoktan kabul ettiğim için mi hareketsizce duruyorum 
Hızlıca yürüdüm
Adım adım
Ne isteniyorsa benden yaptım
Mutlu oldular
Adım adım uzaklaştım kendimden 
bir yerlerde bıraktım
Kendimi
Dönüştüğüm kişi yabancı bana
Üstünü örttüğüm görmezden geldiğim herşey burnumun dibinde beliriverdi
Ve yolumu kestiler
Nereye gidiyordum ?
Ardımda bıraktıklarım  ?
önüme çıkanlar  ?
birden durdum işte
yapayalnız
nerde olduğumu bu defa kimse bilmiyor
ben bile
kimin umurunda
kimin umurundayım gerçekten ?
önemli mi ?
değilse neden yazıyorum bütün bunları
görünmek istemeyen saklanan ben değil miydim ?
adım : korkak
adım adım uzaklaşarak kendimden aldım ben bu adı . 
 
Sağlıcakla,



1 yorum:

Adsız dedi ki...

http://www.youtube.com/watch?v=D2oPr922-o0

my words touching your soul, becoming a smile on your face, or maybe a teardrop on your cheeks, making you feel alive. when did we became so thirsty of love, so fond of human touch. maybe it is in the human nature, that we are always looking for the thrill. one of these mornings you are gonna wake up singing, and embrace the spring. such a sight you are for the sore eyes. i can only imagine now, as i havent seen you for years. but i still remember your pink rosebud lips when i close my eyes, they are so warm within the memories that are now coming back to me. I'm setting out to find my way back to you within my dreams. like a shipwrecked washed up on your shores, i am exploring you in a way like nobody did before, swimming in the lake of your subconsciousness under the stars, waves of your desires carrying me away, and your laugh is like the phosphorescence illuminating the night, mesmerizing me. looking down in the well of your reflection, I wonder if one can surrender completely to another's thoughts.. and if you can, would you take a chance.. we are bound by the chains of our earthly cares, and we will dream on like all dreamers who cant find another way. I wish we dont have to dream it at all, and just live a day. getting stripped of all our identities, just like a man and a woman, like adam and eve, pure and simple, tempted by the forbidden fruit.. soon the dawn comes, and we part ways once again. my dreams becoming distant apparitions. I turn to the warm wind for consolation, the wind i felt every time i held you.. and a smile on my face, its a secret hidden with me..

C.